Kolozsvári plázaháború bűntársakkal

Hamarosan megnyitják kapuikat Kolozsvár plázái és kezdődik a háború, melyben a tét a vásárlók kegyeit zsebeit megnyerni. A város nyugati bejárata előtt már ott terpeszkedik a 140 millió eurós Polus Center, az utolsó simításokat várva. Ugyanebben a stádiumban található a Györgyfalvi negyedben épülő Iulius Mall is a maga 50 millió eurójával. Jönnek a hipermarketek, márkás boltok, multiplex mozik, nagy lesz a dínom-dánom. Itt van már a nyugat. Kialakul (vagy továbbfejlődik?) a plázacica réteg (románul homo mallicus). A reklámhadjárat már javában zajlik és igazi gyöngyszemekkel ajándékozza meg a fogyasztót.

A két pláza két rivális hipermarketet is felvonultat. A kismadaras multi reklámjait nem láttam, de a Carrefour nevű bevásárlóparadicsom plakátja megér egy-két szót. A hírdetés egy, a puliszka-western hőskorát idéző lovast ábrázol. No, és ki a lovas? Nem csekélyebb mint a román színészlegenda, Florin Piersic. (Jó üzleti érzékre vall, hogy egy kolozsvári hírességet nyertek meg erre a feladatra.) Barackvirág a város forgalmasabb pontjain óriásplakátokról üget felénk, és hírdeti, hogy a harc megkezdődött: Carrefour – aliatul de temut în lupta cu preţurile! Florin Piersic vă invită la Cluj din 12 octombrie! Eddig oké. És mi sem természetesebb, hogy a magyar pénztárcákat is meg akarják szólítani, ezért a megye legolvasottabb napilapjának első októberi számában egy egészoldalas hírdetés jelent meg. Alapjaiban véve ugyanaz, mint a román, de a fordítás elgondolkodtat… Itt nem csalogat személyesen a cowboy, csak felhívja a figyelmet az áruház érkezésére: Október 12-én érkezik a Carrefour! Az árak elleni harc félelmetes bűntársa!

Tessék? Értem én, hogy nagy lesz a harc, meg félelmetes legény Piersic, de bűntárs? Hát az említett áruházlánc bűnszövetkezet lenne? (Az más kérdés, hogy multinacionálisékat annak tartom.) Vagy az árak elleni harc valami illegális dolog, hogy bűntársra van szükség? Mint láthatjuk itt egy díszes fordítási hibával állunk szemben. Az aliatul de temut nekik félelmetes bűntárs. Pedig megfelelőbb lett volna a rettegett szövetséges kifejezés. Hosszú volt a fordítónak a szó? Elkallódott a szótár? Vagy a szövetséges szócikk túl hátul volt? A holnapi randijára gondolt? A felhívást leközlő újság nem figyelt eléggé? Hmmm…

Árak elleni harc bűntársa - Piersic 1

Jó soppingolást!😛

Vélemény, hozzászólás?

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Google+ kép

Hozzászólhat a Google+ felhasználói fiók használatával. Kilépés / Módosítás )

Kapcsolódás: %s


%d blogger ezt kedveli: